skip to main | skip to sidebar

Jörn's Blog

Texte - Gedanken - Kultur

Samstag, 9. März 2013

"Jörn-Karrikatur" aus "Kulturplatz" 1/75:


Eingestellt von Unknown um 08:54
Diesen Post per E-Mail versendenBlogThis!Auf X teilenIn Facebook freigebenAuf Pinterest teilen
Labels: Bremen, Dichter, J. P. Dirx, Karrikatur, Laue-Weltring, Lyrik, Poesie, Poetry, Politik, Spruch
Standort: Bremen, Deutschland

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Neuerer Post Älterer Post Startseite
Abonnieren Kommentare zum Post (Atom)

Gesamtzahl der Seitenaufrufe

Im Sturm der (Ge-)Zeiten

Im Sturm der (Ge-)Zeiten
Jörn Laue-Weltring

Blog-Archiv

Über mich

Unknown
Mein Profil vollständig anzeigen
 

Beliebte Posts

  • Die 1te Ankunft
    Eigentlich ist ja nichts an ihr dran. An dieser Straße, und auch nicht an den anderen Straßen, die sie ...
  • Schönheit alter Liebe
    möchte mit Dir strahlend schön bleiben unser Lächeln beim Besteigen der Alpen nie aus der Puste kommen alles freudig ...
  • Holzberg: Meine Bücherstube zum Aufgalopp in die Literatur und deren Verkauf
    Heute sind sowohl meine alte Buchhandlung Holzberg als auch das alte Möbelhaus Berning aus der Gymnasialstraße in Lingen verschwunden, ab...
  • Gewalt der Stille von Werner Bergengruen
    Hier ein Text, der mich die letzten Tage wunderbar begleitet hat und aktueller mir erscheint als zu seiner Entstehungszeit:     Wir sin...
  • Why? ... Why not!
  • Pacifism
     We have a chance It is the only chance Pacifism or we will be like the the world we want...
  • Tagesreisen
  • Francisco Sionil Jose
      Francisco Sionil Jose is a Filipino writer who writes in English. His novels and short stories dealing with the social foundations...
  • Iran today and lyriks
    Ein wunderbares Land. Eine großartige Geschichte, eine Kultur die auch uns in Europa befruchtet hat und ein so schäbiges, fürchterliches He...
  • Volker von Törne: ein frühes Gedicht vor mehr als drei Jahrzehnten
    Amtliche Mitteilung Die Suppe ist eingebrockt: wir werden nicht hungern. Wasser steht uns am Hals: wir werden nicht dürsten. Sie...

Translate